Apa yang dimasud dengan DOUMO (どうも)
Awalnya kata "どうも" DOUMO "" adalah sebuah "keterangan penegasan." DOUMO difunsikan sebagai kata keterangan penegasan untuk "ungkapan rasa terima kasih, permintaan maaf, dan ungkapan rasa salam dll", dan digunakan dalam berbagai adegan lainnya.
1.DOUMO untuk ucapan salam
Ucapan salam doumo utk pria
A: やあ、どうも!お元気ですか?
yah ! doumo ! ogenki desuka ?
(hai…apakabar)
B: ああ、どうも~!
Ah, doumoh!
(Oo!,..Sudah lama tak ketemu ya..)
Ucapan salam doumo utk wanita
A: あら、どうも!お元気ですか?
ara ! doumo ! ogenki desuka ?
(hei..Bagaimana kabarnya??)
B: まあ、どうも!
mah, doumo !
(Mm.! Sudah lama tidak bertemu ya..)
Ucapan sapaan salam yang dipakai oleh pria maupun wanita secara umum
あ、どうも! a, doumo!
Oh,ya…. /Hei…
2.DOUMO untuk ungkapan terima kasih
どうも。
doumo.
Terima kasih kembali
どうも どうも。
doumo doumo.
sunguh keucapkan Ierima kasih lagi ya...
本当にどうもありがとう。
hontou ni doumo arigatou.
Aku mengucapkan terima kasih banyak.
3. DOUMO untuk ungkapan rasa simpatik / menerima / menolak tawaran seseorang
どうも すみません。
doumo sumimasen.
Maaf ya..terima kasih ya.
どうもありがとうございます。
doumo arigatou gozaimasu.
Terima kasih banyak kembali....
ご親切にどうも。
go-shinsetsu ni doumo.
Terima kasih atas kebaikannya....
お返事どうもありがとうございます。
o-henji doumo arigatoh gozaimasu.
Terima kasih kembali atas balasannya / sahutan / jawabannya.
4.DOUMO untuk unkapan perasaan
1.A: 素敵なお宅ですね。
Suteki na o-taku desune.
Rumah yang bagus..
B:[ 気に入ってくれて] どうも [ ありがとう ]。
[kini itte kurete] doumo [arigatoh].
Terima kasih atas pujiannya
2.先日はどうも [お世話になりました]。
senjitsu wa doumo [o-sewa ni narimashita]
Terima kasih kembali atas perhatian/ kebaikannya selama seminggu ini
3.A.先日はどうも(楽しい時間をありがとう)。
senjitsu wa doumo [ tanoshii jikan wo arigatoh].
Terima kasih kembali atas waktu yang menyenangkan selama seminggu ini
B:いやいや、どうも。
iya iya, doumo.
Oh tidak apa apa sama sama
5.DOUMO untuk ungkapan alasan
Perasaan / rasa suatu alasan:
どうも私は彼が好きでない。
doumo watashi wa kare ga suki denai.
Hentah mengapa aku tak menyukainhya.
その部屋はどうも居心地が悪かった。
sono heya wa doumo igokochi ga warukatta.
Hentah bagaimana ya..kamar tersebut tak menyenangkan.
このパソコンはどうも調子が悪いな。
kono pasokon wa doumo choshi ga waruina.
Hentah bagaimana ya..laptopnya tidak begitu bagus
彼女はどうも変な人だ。
kanojo wa doumo hen na hito da.
Dia sepertinya orang yang agak aneh ya...
Perasaan Harapan / pengharapan
どうも雨になりそうだ。
doumo ame ni narisouda.
Serasanya seperti mau hujan kembali
どうもあいつのしわざらしい。
doumo aitsu no shiwaza rashii.
Tampaknya seperti kelakuannya
君はどうも嘘をついていたように思われる。
kimi wa doumo uso wo tsuite ita yoh ni omowareru.
Saya pikir kamu sepertinya berbohong
A: " 私たちは遅刻になっちゃうかな?"
watashi tachi wa chikoku ni nacchau kana ?
Apakah kita agak terlambat?
B:"どうもそのようだね"
doumo sono you dane.
Saya rasa seperti itu